《史記注解》之秦本紀2

均是天涯淪落人 2024-04-29 10:16:55

其玄孫曰中潏,在西戎,保西垂。生蜚廉。蜚廉生惡來。惡來有力,蜚廉善走,父子俱以材力事殷纣。周武王之伐纣,並殺惡來。是時蜚廉爲纣石北方,還,無爲報,爲壇霍太山而報,得石棺,銘曰:“弟令處父不與殷亂,賜爾石棺以華氏。”死,遂葬于霍太山。蜚廉複有子曰季勝。季勝生孟增。孟增幸于周成王,是爲宅臯狼。臯狼生衡父。衡父生造父。造父以善禦幸于周缪王。得骥、溫骊、骅骝、騄耳之驷,西巡狩,樂而忘歸。徐偃王作亂,造父爲缪王禦,長驅歸周,一日千裏以救亂。缪王以趙城封造父,造父族由此爲趙氏。自蜚廉生季勝已下五世至造父,別居趙,趙衰其後也。惡來革者,蜚廉子也,蚤死,有子曰女防。女防生旁臯,旁臯生太幾,太幾生大駱,大駱生非子。以造父之寵,皆蒙趙城,姓趙氏。《史記注解》之秦本紀1

孟戲中衍的玄孫名字叫中潏,居住在西戎之地,保衛西垂邊境;中潏生了蜚廉,蜚廉生了惡來;惡來的力氣很強大,蜚廉的耐力很強,他們父子二人都以自己得特長爲殷纣王效力。

周無法討伐纣王的時候,一並誅殺了惡來,那個時候蜚廉在北方爲纣王尋找合適的石棺,他完成任務後就返回了,沒地方進行回報,因此在霍太山建立祭祀殷纣王的祭壇進行報告,在建立祭壇的時候得到了一座石棺,棺上有銘文寫著上天命令蜚廉不要參與殷朝的叛亂,賜給你這座石棺來光大你的部落。

蜚廉去世後就葬在了霍太山;蜚廉後來生了第二個兒子叫季勝,季勝生了孟增,孟增得到了周成王的賞識,這就是宅臯狼。

臯狼生了衡父,衡父生了造父。造父因爲善于駕馭馬車得到了周缪王的賞識,得以駕著骥、溫骊、骅骝、騄耳四匹好馬拉著的馬車,向西去巡狩,周缪王對于造父的能力很滿意,開心的不想返回。

徐偃王叛亂的時候,造父爲缪王駕車,晝夜兼程向周趕路,終于將缪王送回了周部落平定了叛亂。

缪王因此將趙城封給造父,造父的家人因此改爲了趙姓,從蜚廉生季勝在經過五代到了造父,從此分開在趙地定居,趙衰就是造父的後代。

惡來革,蜚廉的兒子,早早去世了,有一個兒子名字叫女防,女防生了旁臯,旁臯生了太幾,太幾生了大駱,大駱生了非子。

因爲造父受到賞識的原因,他們都蒙受恩典居住在趙城,改爲趙姓。

0 阅读:8